Music: Himesh Reshammiya
Lyrics: Shabbir Ahmed
Singers: Rahat Fateh Ali Khan & Shreya Ghoshal
Movie: Bodyguard (2011)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam
Teri Meri, Meri Teri Prem Kahani Hai Mushkil
-Kau dan aku, aku dan kau kisah cinta kita adalah salah satu yang tersulit
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata
Ik Ladka, Ik Ladki Ki Yeh Kahani Hai Nayi
-Ini adalah cerita baru antara seorang laki-laki dan perempuan
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata
Teri Meri, Meri Teri Prem Kahani Hai Mushkil
-Kau dan aku, aku dan kau kisah cinta kita adalah salah satu yang tersulit
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata
Ik Dooje Se Hue Judaa, Jab Ik Dooje Ke Liye Bane
-Kita di pisahkan meski kita diciptakan untuk bersama
Teri Meri, Meri Teri Prem Kahani Hai Mushkil
-Kau dan aku, aku dan kau kisah cinta kita adalah salah satu yang tersulit
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata
Teri Meri Baaton Ka Har Lamha Sab Se
Anjaana
-Setiap saat percakapan kita takkan di fahami orang lain
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata
Har Ehsaas Mein Tu Hai, Har Ik Yaad Mein Tera Afsaana
-Kau yang ada di setiap pikiranku, kau yang ada di setiap mimpiku
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata
Ik Dooje Se Hue Judaa, Jab Ik Dooje Ke Liye Bane
-Kita di pisahkan meski kita diciptakan untuk bersama
Teri Meri, Meri Teri Prem Kahani Hai Mushkil
-Kau dan aku, aku dan kau kisah cinta kita adalah salah satu yang tersulit
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata
Ik Ladka, Ik Ladki Ki Yeh Kahani Hai Nayi
-Ini adalah cerita baru antara seorang laki-laki dan perempuan
Do Lafzon Mein Yeh Bayaan Na Ho Paaye
-Tak mungkin bisa menyampaikannya hanya dengan kata-kata